Machine Translation Post Editing Services

Machine Translation Post Editing Services

Ensure flawless linguistic and cultural accuracy in machine-translated projects using
our immaculate Machine Translation Post-Editing (MTPE) services.

200+ Languages

125 Countries

2,000 Clients

99.45% Satisfied

What is Machine Translation Post Editing?

Machine Translation Post-Editing, or MTPE, is the process of using human translators to review and edit the translations done by machines. This process is used to maintain accuracy, consistency, and quality of translations.

In this process, the machine handles the initial translation work, and then Somya Translator’s expert linguists review the machine-translated content and match it with translation memory to ensure the high-quality work.

The entire process looks like this:

  • Initial Translation: The original text is translated using a machine translator. This is an efficient step, as it utilizes advanced AI models to derive results.
  • Post-Editing: This is an essential step, generally carried out by professional linguists or translation agencies. Post-editing can be grouped into:
  • Light Post-Editing: Minimum edits are made to tweak the fluency and tone of the translated text. This method involves making a few edits while maintaining linguistic and cultural accuracy. It is widely used for the general and e-commerce domains and can save up to 50% of the total translation cost.
MTPE Process image
  • Full Post-Editing: This process involves a meticulous review of the machine-translated text, ensuring flawless accuracy and cultural relevance. The reviewer rectifies everything, starting with tone, style, and cultural sensitivity. The process is preferred for customer-centric documents, like press releases and marketing material. Professional full post-editing can cost 60-70% of the total translation.
  • Project-Specific Post-Editing: Some projects contain several documents, out of which some will require a more detailed edit than others. In such cases, an efficient strategy helps to maintain an appropriate focus on documents requiring higher tweaks. The process can cost 70-80% of the total translation and is generally used for the legal and medical domains.
  • Quality Assurance: This is a necessary step, which assists linguistic services in providing the highest quality results. Quality assurance is categorized into:
  • Proofreading: A thorough check is done to ensure error-free and high-quality translated content.
  • Feedback: To ensure continuous improvement of the service, feedback is requested from the client.

DO YOU WANT TO REVIEW MACHINE-TRANSLATED DOCUMENTS?

Connect with us and get expert human reviewers!

Need for MTPE services

MTPE services offer high-quality and quick translations at a low cost. Somya Translators’ exceptional MTPE services are tailored to meet the specific translation needs of businesses and individuals.

Some advantages of choosing MTPE services are

Minimized Costs

By reducing the reliance on human translation, the cost of the service is lowered significantly.

Faster Turnaround Times

MTPE services speed up the translation process, making it easier to meet tight deadlines.

Error-free results

Machine-translated content is quite accurate, and humans can add several nuances and consistency in tone, thereby increasing overall quality.

Better Efficiency

These services enable the translation of large volumes of content into various languages in a short amount of time, making the whole process highly efficient.

Types of MTPE Services Provided by Us

Customers can choose from the variety of MTPE services we offer:

Light Post-Editing

This service involves straightforward editing by our linguists to ensure that the translated content is clear and readable. It’s a fast and cost-effective option, ideal for short texts.

Deep Post-Editing

This service includes a detailed review by our translators, ensuring cultural appropriateness and correct usage of idioms and expressions in the translated documents. It is generally used for marketing materials that aim at a broader audience.

Customized Post-Editing

Depending on the volume and scope of revisions, some projects may require a specific post-editing strategy. This approach adapts to specific project needs, allowing for prioritization based on strategic importance, available time and budget, and quality standards.

Why Choose MTPE Over Machine Translation (MT)?

While it’s easy to use translation tools like Google Translate or AI models such as ChatGPT for translating documents, there are several significant drawbacks to this approach:

  • Machine translations often struggle with cultural nuances and idioms, which human translators can effectively deal with.
  • If your source file has a specific format, it’s necessary for the translation to maintain that format as well. Human translators can identify and ensure the final document adheres to the required layout.
  • Achieving a consistent tone throughout your document can be challenging with machine translations, while human translators maintain a consistent tone throughout the document.
  • Any errors that arise during machine translation can be addressed and corrected by a human translator during the translation process.

Language Solutions

MTPE Services in 170+ Languages

We are adept at providing professional MTPE services in 170+ languages. Whether it is an Indian language like Bengali, Kannada, Marathi, and Punjabi or a foreign language such as Mandarin Chinese, German, French, and Japanese, our world-class native linguists can effortlessly review machine-translated content and tweak it according to the target region.

Benefits of Outsourcing MTPE Services to Us

Somya Translators, an ISO 17100:2015 certified translation company, brings over 16 years of unmatched experience in delivering high-quality translation services to our clients.

Some benefits of partnering with us are

Quality Assurance

After our expert linguists refine the machine-generated translation, we use strict quality assurance procedures like reviewing and proofreading the documents.

Multilingual MTPE Services

We provide translation services in over 170 languages and more than 300 language pairs.

Quick turnaround time

Our efficient process ensures we meet every deadline, supported by our impressive client satisfaction rate of 99.7%.

Cost-friendly

We provide budget-friendly services, allowing our clients to fulfill their translation needs even with a tight budget.

Around-the-clock service

Our team is ready for assistance 24/7, regardless of the time zone, addressing all queries and demands.

Use of expert linguists and computer-assisted tools

Our linguists are highly skilled and knowledgeable in multiple languages, with extensive experience using a variety of computer-assisted tools.

WANT COST-FRIENDLY MTPE SERVICES WITH HIGH-QUALITY RESULTS?

Then contact us and get a free quote!

MTPE Services and Other Linguistic Services

To efficiently address all linguistic challenges, we aim to provide end-to-end language support. Our barrage of exceptional services ensures the highest client satisfaction.

Some of our services are

Website Translation

Translate and adapt websites to resonate with global audiences and drive international engagement.

Real-time, professional interpretation services to ensure smooth and effective multilingual communication.

Tailor your software interfaces and content for the target region with technical and linguistic accuracy.

High-quality conversion of audio-video content into written form, which resonates with the target audience.

Our Services Cater to Various Industries

Be it training modules or academic courses, our MTPE services deliver localized and easy-to-understand content for global learners while enhancing accessibility and engagement.

Our MTPE services offer the highest accuracy in translation of medical reports, patient information, and diagnoses. With efficient steps, we ensure high precision, confidentiality, and quality.

Marketing & Media

With us, you can adapt social media posts, campaigns, and multimedia content. Brands can connect organically with their consumers while maintaining their messaging.

E-Commerce

Retail operations often use our MTPE services to translate and review product descriptions, customer reviews, and promotional material, ensuring an effortless shopping experience across several languages.

Heavy Machinery and Automotive

From safety manuals to user guides, our MTPE services ensure clear and technically accurate translations for global heavy machinery brands, assisting them to stay legally compliant with diverse regions.

Complete accuracy is vital in translating contracts, policies, and financial documents. Our MTPE ensures compliance, clarity, and consistency in these high-stakes sectors.

DO YOU WANT TO REVIEW MACHINE-TRANSLATED DOCUMENTS?

Connect with us and get expert human reviewers!

Best Practices for an Efficient MTPE

MTPE services are essential to maintain top accuracy and cultural appropriateness in translations. To ensure the most efficient and effective way of performing MTPE tasks, follow these steps:

  • Choose the most suitable machine translation engine: It is vital to select the MT engine that is compatible with the specific language pair and content type.
  • Only work with highly skilled post-editors: Your content can be in any language pair and domain. To get high-quality results, it is essential to partner with professionals familiar with the language and subject matter.
  • Creation of glossaries: To ensure the highest accuracy possible and faster edits, be mindful of creating specialized glossaries for complex terminologies.
  • Quality assurance and feedback: Always follow strict quality checks for accuracy and cultural relevance. Furthermore, feedback from clients should be requested to continually enhance the MTPE quality.

Frequently Asked Questions (FAQs)

Ans. Unlike traditional human translations, MTPE starts with a human reviewing machine-translated content to enhance its linguistic accuracy and cultural appropriateness.

Ans. MTPE generally offers faster turnaround times, reduced cost, and scalable solutions while maintaining high accuracy.

Ans. MTPE services are ideally used for documents that require high precision, like technical manuals, user guides, and safety instructions.

Ans. Light post-editing focuses on rectifying errors for basic understanding, while full post-editing ensures tone, style, and cultural accuracy.

Ans. We only hire skilled native linguists and conduct meticulous quality checks to ensure 100% accuracy in MTPE projects.

Ans. Yes, we accept client-provided MT content, given that it matches all the quality benchmarks.

Ans. Turnaround time depends on content volume, language pair, and editing requirements. However, MTPE projects are 30-50% faster than traditional human translations.

Ans. We use encrypted systems, sign NDAs, and comply with other data protection regulations to ensure complete security and avoid leaks.

Ans. We use industry-specific style guides and brand glossaries to ensure edited content maintains your brand’s voice and messaging.

Ans. You can seamlessly contact us via mail or call, or you can add your requirements here , and our team will get back to you with a free quote.

We’re facilitating our clientele 24*7

Our Dynamic Solutions for You

We’re a professional Language Service solution for all domains in the global industry. Now choose from the capacity of services and let your business have the power of effective language solutions.

With No Hesitance

Fill the Form For Expert Linguistic Services


How do we get started?

Easy 4-Steps to Machine Translation Post Editing

01
Connect With Us
Call or mail us regarding your requirements.
02
Professional Consultation
Our team reverts to you with a free quote.
03
Order Here
Accordingly, you can place your order with us.
04
Prompt Delivery
Get timely delivery with our consistent support during and after project execution.

Make a Quote Request

Get Our Assistance

Machine Translation Post Editing in Australia

Machine Translation Post Editing in Canada

Machine Translation Post Editing in UK

Machine Translation Post Editing in USA

Machine Translation Post Editing in India

Machine Translation Post Editing in Noida

Machine Translation Post Editing in Mumbai

Machine Translation Post Editing in Delhi

Our Facet of Global Network and Beyond

Abu Dhabi | Afghanistan | Ahmedabad Ajman | Al Ain | Albania | Algeria | Andaman and Nicobar Islands | Andhra Pradesh | Angola | Argentina Arizona | Armenia |Assam | Atlanta | Australia | Austria | Azerbaijan | Bahamas | Bahrain | Bangalore | Bangladesh | Barbados | Belarus | Belgium | Bermuda | Bhutan | Bihar | Bolivia | Bosnia & Herzegovina | Brazil | Brunei | Bulgaria | Burkina | Cameroon | Canada | Central African Republic | Chandigarh | Chennai | chhattisgarh | Chicago | Chile | China | Coimbatore | Colombia | Congo – Brazzaville | Costa Rica | Croatia | Czechia | Dallas | Denmark | Delhi | Dubai | Egypt | El Salvador | Estonia | Ethiopia | Faso | Finland | Florida | Florida | France | Georgia | Georgia | Germany | Ghana | Ghaziabad | Goa | Greece | Gujarat | Gurgaon/Gurugram | Haryana | Himachal Pradesh | Honduras | Hong Kong | Houston | Hungary | Hyderabad | Illinois | Indonesia | Iran | Iraq | Ireland | Israel | Italy| Jaipur | Jamaica | Jammu and Kashmir | Japan | Jharkhand | Jodhpur | Jordan | Kanpur | Karnataka | Kazakhstan | Kenya | Kerala | Kochi | Kolkata | Korea | Kosovo | Kozhikode | Kuwait | Latvia | Lebanon | Lithuania | Los Angeles | Lucknow | Madhya Pradesh | Madurai | Maharashtra | Malawi | Malaysia | Maldives | Manipur | Mauritius | Meghalaya | Moldova | Mongolia | Morocco | Mumbai | Myanmar | Nagpur | Nashik | NCR | Nepal | Netherlands | New Jersey | New Mexico | New York | New Zealand | Nigeria | Noida | Norway | Odisha | Ohio | Oman | Oman | Oregon | Pakistan | Palestine | Panama | Peru | Philippines | Poland | Portugal | Puducherry | Pune | Punjab | Qatar | Raipur | Rajasthan | Ras Al Khaimah | Romania | Russia | Rwanda | Samoa | San Antonio | Saudi Arabia | Senegal | Serbia | Sharjah | Singapore | Slovakia | Slovenia | Somalia | South Africa | South Korea | Spain | Sri Lanka | Sudan | Surat | Sweden | Switzerland | Syria | Taiwan | Tamil Nadu | Tanzania | Telangana | Texas | Thailand | Thiruvananthapuram | Trinidad & Tobago | Tunisia | Turkey | Turkmenistan | Uganda | Ukraine | United Arab Emirates (UAE) | United Kingdom (UK) | United States (USA) | Uruguay | Uttar Pradesh | Uttara Khand | Uzbekistan | Venezuela | Vietnam | Virginia | Visakhapatnam | West Bengal | Yemen | Zambia | Zimbabwe